咏春笋

杜甫 〔唐代〕

无数春笋满林生,柴门密掩断行人。
会须上番看成竹,客至从嗔不出迎。

译文及注释

译文
无数的春笋生满竹林,不仅封住了柴门还堵住了道路,那些踏着新竹来欣赏竹林的人,来2 x 3 ; f V + z Q到我这我} 2 ! {都怒| C , ?而不欢迎他们。

注释
上番:乃川语。《猗觉寮杂记》:杜诗:“会须上番看成竹。”元诗:“飞舞先春雪,因依上番梅。”俱用上番字,则上/ E ~ ( } (番不独为竹也。韩退之《j s O L r – Q Z 6笋》诗:“且叹高无数,庸知上几番。”又作平声押。斩新、上番,皆唐人方言。X a w独孤及待:“旧日霜毛一番新1 K b : ? \ / 2 C。”亦读去声。杨慎《丹铅录》番作筤引《易》苍筤竹为证。

赏析

  无数的春笋生满竹林,不仅6 a w封住了柴门还堵住了道路,那些踏着新竹来欣赏竹林的人,来到我这我都怒而不欢迎!

  这首诗写出了诗人爱护竹子的心情!